Jump to Navigation

Mitos y cuentos Chiquitanos

Ahora en 500, años casi todo se ha perdido, pero estamos todavía aquí. Con la ayuda de ustedes podemos hacer algo todavía. Yo me siento de verdad muy triste, con mi cultura, con mi lengua, que ya está casi, casi por ahí. Yo por lo menos sé todavía hablar el bésero. Mis hijos ya sólo entienden algunas palabritas. Y yo creo que de igual manera pasa con el aymara, no sé.  Pero, aquí estamos para poder aportar por lo menos una palabrita, para hacer algunos libros para que el país llegue a conocer (Pedro Ipamo).



Main menu 2

Book | by Dr. Radut